מתי נזדקק לשירותי נוטריון?

על פי חוק הנוטריונים, התשל”ו (1976), נוטריון הוא עורך דין, חבר בלשכת עורי הדין, בעל ניסיון של עשר שנים לפחות בעיסוק בתחום המשפטי. רק ועדה מיוחדת במשרד המשפטים מאשרת סמכות נוטריון על פי קריטריונים אלה ונוספים. הועדה מפקחת על פעילותם של הנוטריונים בארץ, ומטילה קנסות על עורכי דין שעושים פעולות שמותרות רק לבעלי הסמכה נוטריונית מתאימה. בגלל שנוטריון הוא הסמכות המשפטית לעריכת, אימות מסמכים משפטיים, ישנם מספר מקרים בהם יש צורך בשירותיו.
 

תפקידי נוטריון – עריכת חוזה משפטי ואישור מסמכים.

נוטריון הואה סמכות המשפטית לכתיבת חוזה בין שני צדדים או יותר, תוך התחשבות בהלכות המשפט. רבים פונים לנוטריון שיפרש להם מסמך משפטי ויסביר להם על מה בעצם הם חותמים. גם אישור נכונות מסמכים בינלאומיים כדי שיהיה להם תוקף משפטי בארץ, צריכים סמכות נוטריונית. סטודנטים המעוניינים ללמוד בחו”ל, ידרשו להציג אישורים שונים, כגון תעודת בגרות, תעודת השכלה גבוהה אחרת, תעודת בגרות, אישורים רפואיים. אישורים אלה ועוד חייבים אישור נוטריון, על המסמך המקורי, על העתק שלו, ועל תרגום נאמן למקור. גם הוצאת דרכון זר מצריכה אישור נוטריון על מסמכים כגון תעודת לידה, נישואים ואזרחות.
 

תפקידי נוטריון – הצורך בחותמת האפוסטיל

בעבר, כל אדם שרצה לתת תוקף למסמכים במדינות שונות בחו”ל, עבר בירוקרטיה שכללה את משרד המשפטים, משרד החוץ וקונסוליית המדינה הזרה על מנת שיאשרו את החתימות הנדרשות וכך יינתן תוקף סופי למסמך. כיום, מדובר בהליך פשוט יותר הודות לאמנת האג הבינלאומית, שנחתמה באוקטובר 1961, ועסקה בביטול הצורך באימות מסמכי חוץ ציבוריים וקבעה סטנדרט חתימה אחיד לכל המדינות שחתמו על “אמנת אפוסטיל” היתרון הוא כמובן הצורך בחותמת אחת במקום במספר רב של הליכים מתישים, במדינות שהחתומות על האמנה בלבד.
 
נישואים אזרחיים שהתבצעו בחו”ל, למשל, מחייבים אישור נוטריון. במידה והזוג נישא במדינה אשר חברה באמנת האג, יהיה צורך רק בחותמת אפוסטיל. אותו הדבר נכון גם לגבי תעודת השכלה גבוהה לאנשים שלומדים בחו”ל ומעוניינים להעניק תוקף לתעודה שלהם גם בארץ, כל עוד הלימודים היו במדינה שחתמה על האמנה.
 
למעבר לעמוד נוטריון

אהבתם את האתר שלנו? פרגנו לנו בגוגל פלוס!

 

שירותים נוספים

תרגום תעודת שחרור מצה”ל

תרגום נוטריוני של תעודת שחרור מצה”ל נדרשת לעתים לצורך קבלת ויזה למדינה זרה. במקרה זה, יהיה על התרגום להיות מדויק ומקצועי. ישנם מקרים אחרים, למשל כאשר אדם מנסה להפיק Social Security Number בארה”ב שבו ה ...

תרגום נוטריוני של תעודת פטירה

תעודת הפטירה הינו אישור של משרד הפנים על מותו של אדם ומהווה מסמך בסיסי בכל בקשה הקשורה לנפטר, לרבות בעת הגשת בקשה לצו ירושה או צו קיום צוואה. בנוסף לתרגום, יש לשים על התעודה אישור אפוסטיל שיבהיר למי ש ...

תרגום נוטריוני של תעודת נישואין

תרגום נוטריוני של תעודת הנישואין של בני זוג שהתחתנו בחו”ל, נדרש לצורך עדכון פרטי שם משפחה ומצב משפחתי במשרד הפנים, בבנקים, רשויות המס, גורמים רשמיים בחו”ל ועוד. חשוב לשים לב, כי על תעודה ה ...

מספרים עלינו

ברצוני להביע את הערכתי והוקרתי על היחס החם ועל השירות האדיב שזכיתי לקבל ממך, כמו בעבר, בפרויקט המשתכנים הגדול ביישוב עץ אפרים, תמיד קיבלנו תודות של ציבור המשתכנים על שבחרנו להפנות אותם לטיפולך בענייני אימות חתימות, והיום היתה לי הזכות להיווכח בכך באופן אישי בפגישתנו פנים מול פנים. אין ספק שאיכות שירות שכזו אינה דבר מובן מאליו ועל כך קבל את הערכתי ותודתי.

דודי בראל, מנכ"ל

עו”ד עבאדי,
בשם צוות המפעל ובעיקר, ג’יני ואני, אנו מאחלים לך שנה אזרחית טובה.
המון הצלחה, בריאות ואושר ושנמשיך בשיתוף פעולה פורה.

Gini & Delphine

צהריים טובים מיגל,
רציתי להגיד לך תודה רבה על העבודה שעשית של תרגום נוטריוני
היה לי כייף לעבוד איתך.
תודה רבה

מארי בוגדנסקי

תודה רבה על השירות האדיב של שירותי נוטריון, האוזן הקשבת והביצוע המהיר .
שתהיה שנה טובה לך ולכל בני משפחתך!

מורן ניצן

24 שעות ביממה
שירות עד הבית
שירות בכל הארץ

צרו איתנו קשר
24 שעות ביממה. שירות מהיום להיום.

חייגו עכשיו: 050-8668808
או השאירו פרטים בטופס:



    Call Now Button